17 de diciembre de 2007

No barriers to love...

Leer antes Relativos desiertos

No barriers to love (2)
It can´t raise barriers to love.
He will find a way to return to being one.

Hoy fui a buscar a mi catalina en la maceta... y no estaba.

Pronto comprendí:
No pueden poner fronteras al amor.
Él encontrará la manera de volver a ser uno.

Dos islas blancas, cada catalina en una.
El entorno negro y desolado que intentaba separarlas.
Dos catalinas, una roja con puntitos negros y la otra negra con puntitos rojos.
Dos catalinas que son su negativo y también su positivo. Que son su todo.
Las dos islas comenzaron a acercarse por ese magneto que es el amor.
No pueden crearse barrreras para el amor... el volverá a ser uno, con más fuerza, con más ganas... es como poner escollos a un río que fluye sediento de mar: de nada sirve, pronto o tarde hará estallar la represa.

Tarde o temprano, esas dos islas serán un solo corazón.

Mi catalina negra habrá partido rumbo a Italia en busca de la coccinella de Cate?

Será que su desierto de papel blanco y su travesía eran sólo el comienzo de su búsqueda? Será que este caballero negro y rojo estaba cruzando ese infierno lechoso pues era el primer paso para alcanzar a la srta. rojo y negro que se encuentra en Italia?
Si una famosa y testaruda tortuga, tomo sus cosas y partió sin rumbo hacia París... por qué no puede seguir su ejemplo mi amada catalina.
Ahora comprendo... el desierto o el blanco no es absurdo si lo que te mueve es el amor.
La falta de espacio y tiempo se hacen tolerables por amor.
La sed, la falta de sed, la desesperación, la desorientación son aceptables cuando se busca amor.
Lo único no tolerable, carente de sentido, el único abusurdo es la renuncia facil, la renuncia a primera eternidad o infierno... el único absurdo es la renuncia al amor.

----------------------------
It can´t raise barriers to love.
He will find a way to return to being one.
Diego A. Marino